«前の日記(2004-08-15(Sun)) 最新 次の日記(2004-08-24(Tue))» 編集

山葵雑記

主に自分メモ。時々、近況報告。 サイドバー下の検索フォームで日記内の検索可。


2004-08-22(Sun) [長年日記]

アポロ13

スイッチや回路(circuit)を「閉鎖」という表現を聞くと、Qは「誤訳だ」と言う。一般の人が、閉じると聞くと切ると思うでしょ? closeは回路を閉じる→つなぐだから、オンといった方がいいよ。スイッチオンとか言うし。

テレビで「アポロ13」をまた見てしまった。DVD持ってるし、わざわざ地上波でカットされた吹替えを見る必要はないんだけど。会話の吹替がよりくだけた方に向かっている気がしたのは、気のせいかな? 最近翻訳小説で、会話の軽妙なやりとりを強調しようとして(だと思う)くだけすぎた翻訳を見かけるんだけど、映画の吹替えもか!*1

*1 あえて入れなくてもいいような4-letter-wordの直訳を入れたりとか。いや、印象だけで言ってるんだけど。


過去の日記

by wasabi/mic